连接MV和海报的“nice to meet you”中“you”的谐音“柚”暗喻“柚子糖”情结,而男女主也因柚子糖结缘、表意、定情。赠尔颗柚子糖,又见你“柚”见你,“柚子糖”作为剧集具象的叙事...
中方男声回复:“日本海上自卫队184舰,这里是中国海军170舰。早上好,很高兴见到你。”(Japan Maritime Self Defense Force 184,This is Chinese warship 170.Good Moring.Nice to meet you.Over.) 从这个片段中,可以看到双方进行了颇为友好的交流,中方还很严谨地使用了...
8. It’s nice to meet you or Pleased to meet you 很高兴见到你。这句话适合用于你们之间第一次见面的时候,并且会显得你很有礼貌。9. How have you been?你最近怎么样?这句话只适用...
-Nice to meet you,too.见到你(我)也很高兴。 (2)第二个意思是"太,过于"。 例如∶ You played too long.你玩得太久了。 (3)"too..to.."表示"太…不能…….."。 例∶ The boy is too young to go to school.这个男孩儿年纪太小,不能去上学。
更多内容请点击:李兰迪牛骏峰合唱电视剧插曲《Nice to meet you》 推荐文章